Accelerando

Книга захватывающая, но это всё такая фантастика! Впрочем, отложу пока критику. Я сейчас на том месте, где Амбер в банке летит к рутеру, а в солнечной системе всё ускоренно превращается в суперкомпьютер.

Хорошая шутка с именем Аинеко у кошки:
“Mom doesn’t believe in seafood,” says Amber. “It’s all foreign-farmed muck these days, she says. It’s my birthday today, did I tell you?”
“Happy fucking birthday, then.” The cat yawns, convincingly realistic. “Here’s your dad’s present. Bastard put me in hibernation and sent me along to show you how to work it”.

Хотя Вакан говорит, что 愛猫 читается как “Айбё”.

Напишите комментарий:

Если хотите, можно залогиниться.

*