Акунин, “История государства Российского” часть 1

Каждую часть “Истории” Акунин пишет как две книжки: научную (т.е. краткий пересказ событий за это время с лёгкой примесью мнения автора) и художественную литературу.

По-моему, Акунин хотел сделать что-то на века – обдумать русскую историю, собрать, изложить как один большой рассказ “как мы к нынешней России пришли”. У него это не получилось. История, как жизнь, слепа, беспорядочна, бессюжетна, и хотя Акунин старается, ко второй половине книги всё равно читаешь “затем выехал сэр Пертолоп, придворный рыцарь, и с ним съехался сэр Лайонел, и сэр Пертолоп, зеленый рыцарь, сбросил с коня сэра Лайонела, брата сэра Ланселота“.

Научная “История” вышла немного сырой — слишком поверхностна для новой обобщающей летописи, вольнодумна для учебника и суховата для развлекательного чтения. Не выдержана: то рассказывает широко, о развитии народов, о приходе религии, письменности, о влиятельности держав, а то главу тратит, описывая дела нескольких мелких князей. Не плоха, но и не книга на века – скорее, развлекательный учебник (много фотографий, интересный язык).

Зато исторические повести внезапно оказались замечательными. Давно у Акунина не было таких интересных книг! Его последние шпионские романы были однообразными – видимо, ему в глубине души надоело писать о 1890-х и о второй мировой. А о истории Руси получилось здорово. Прочитанные только что сухие описания городов и быта возникают живыми на страницах книги. Видишь Константинополь во время его расцвета, и затем его же в годы упадка, дикие леса, где изредка стоят города по рекам – и через 300 лет большое государство на их месте. На этих просторах герои – песчинки, их жизнями играет ветер случая: бросает в чужие земли, в неожиданные роли, смеётся над их мечтами и планами и оставляет не там и не так – а история на перемотке бежит через сотни лет, забывая их, и только пятнышко кочует из повести в повесть, как-то пробираясь сквозь годы.

Помните открывающую и закрывающую сцены из “Форреста Гампа”? Пёрышко, которое кружится, прилетая к Форресту, и затем улетает от него – пёрышко жизни, в которой никогда не знаешь, какая попадётся начинка. Акунин сумел написать такой целую книгу.

После художественных повестей “научную” половину хочется перечитать, уже не как теорию, а как объяснения к прочитанному – узнавая всё, что видел сам. Это замечательно, и только автору-выдумщику такое было под силу. Никогда никакой учебник так не погружал в историю, как погружает исторический роман, с этим учебником согласующийся. Было чувство, что Акунин потерял вдохновение, искал для себя значительный труд, чтобы писать уже не для полки, а для потомков. Возможно, он хотел его найти в научной части “Истории” – мне кажется, его там нет (хотя научная часть и нужна для художественной). Он отзывался о художественной части как-то лекомысленно: “пишу для тех, кому такое интереснее”. Но по-моему, как раз её он и искал – и если ему нужно выпускать её как довесок к хорошему, но обыкновенному иллюстрированному пересказу учебника истории, пусть так. Потомки вряд ли будут жаловаться.

Один комментарий

  1. 11 May, 2014 в 16:03 | Ссылка

    Акунин забавный дядька, он в своем блоге написал что с юных лет только и делал что историческими романами увлекался. Так и пошло. Нормально пишет, интересно.)

    Напишите комментарий:

    Если хотите, можно залогиниться.

    *