Совместными усилиями с товарищем был установлен единственно верный перевод названия штайнс-гейт:
В̨̖͉̞̺̦͍̋͊̌̓ͮ̾̕̕р̢̲̳̳̓̿͂а͚͈̬͊͛́ͨ͡т̧̭͙͉̭̯̗͙̆ͥ͋а̡̋̋̏͂̋҉͉̼̜͙̞͉͈̠ ̨͍̫̥̼͔͈ͮ̋̉Ш̞̱̯̹̏а̟̭̌̂ͩ͋͐̈й̪̱̺̫̥̬ͪ̈̓̀͝͠т͕̫̳͕̭͍̮̆͒́͛͟а͎̱͎̳̖͎͈̑͗͂̂ͣͨ̐͂͝н̉̊̃̐̋̐͝͏͍͔̰а
gg переводят Ano hi no hana:
– You can’t live here! This place is like my castle! It’s covered in many manly fluids, including, but not limited to, my sweat and tears.
– Well I did become level 5 shaman while in Vietnam. (в оригинале пятый кю, естественно)
А эндинг из сотен падающих цветочков – один большой фак ю слабым процессорам. Там, небось, каждый кадр – ключевой кадр.
UPD. Про конец седьмой серии. Я понимаю, что это, скорее всего, только иллюзия, но ЧТО. ЭТО. БЫЛО? Мама мёртвой девочки, с полу-искривлённым улыбкой ртом говорящая фотографии “Менма, твои друзья, похоже, тебя не забыли… Валяют дурака детишки, да.” И эндинг.
Но сознаюсь, что вместо сюжета про маму, которая не хочет тревожить память давно умершего ребёнка (а им всего лишь и кончится), я бы лучше посмотрел такой нечаянно получившийся детективный триллер.
Между прочим, P.A.Works, которые в позапрошлом сезоне делали Angel Beats, в этом снимают Ироху. Hanasaku Iroha – это второй из тёплых, ламповых сериалов сезона (первый – Ano hi no hana), и если уж сравнивать, по первым сериям Ироха была более тёплой и более ламповой. Конечно, с течением времени она немножечко сдулась.
На Angel Beats, правда, совершенно не похоже. Тот был в современном стиле, а Ироха вся такая старомодная, тут есть рёкан с кучей народу (привет Лавхина), и в каждой серии про кого-нибудь что-нибудь рассказывают. Есть Кицунэ, только она по-другому называется, есть будущий великий писатель, который вяжет девочек и (читать далее)
Самое обаятельное в сериале – это, естественно, Охана. Это комнатная девочка, умненькая и флегматичная, у которой в голове, слава богу, не только тортики, но и куча воспитанных в тепличных условиях представлений о цивилизованном мире, жизни, подростковых и взрослых проблемах. В общем, как это часто бывает с образованными детьми, она о слоне прочитала раньше, чем его увидела, и увидев, подумала: “Слон. Точно, как я его себе представляла…” – и подумала заодно, что зоопарк не сильно отличается от книжки, раз даже такой опосредованный опыт дал ей достаточно информации.
И с этой милой четырнадцатилетней девочкой случается следующее…
От неё сбегает мама и Охану отправляют в деревню к бабушке. Если б это была не девочка, а мальчик, сериал бы точно назывался Баа чан номи о ширу секай и посвящён был страданиям отлучённого от своей приставки. Но у Оханы приставки не было. Вместо этого отлучать её будут пытаться от образа мыслей эпохи просвещения, и приучать к мытью полов и сгибанию в поклонах до пола. Естественно, будучи порядочным и послушным ребёнком, Охана будет стараться, но городской характер в карман не спрячешь… поэтому удивляясь незнакомому ей миру, она сама удивляет всех своими действиями ничуть не меньше.
Кто кого перевоспитает – в этом и заключается главный вопрос сериала.
Наблюдать за тем, как меняется под влиянием практического опыта характер девочки-теоретика, и как меняется всё остальное у всех остальных под влиянием этой самой солнечной девочки было, разумеется, интересно – первые две-три серии. Потом характеры чуть отодвинули в сторону, и началась анимешная рутина: чуть-чуть о каждом из героев. Другие герои не такие необычные, поэтому это не так интересно.
Между прочим, P.A.Works рисуют симпатичные фоны – одной студии, любящей оправдывать свои флешовые дизайны и стены из одинаковых окон нехваткой времени следовало бы посмотреть на то, что успевают их гораздо менее известные соседи, и устыдиться:
Этот сезон выходит какой-то странный, в нём нет ясных лидеров и решительно нравящихся сериалов (кроме Кайдзи), зато много такого, как Ироха – того, что смотришь с удовольствием, но через двадцать минут уже забываешь всё, кроме “аниме довольно стандартное”. Будь оно действительно стандартное, его бы стоило дропнуть, но оно милое, летнее, и в нём симпатичная героиня… только всего этого мало. Чего-то не хватает.
Более решительных акцентов? Центрального сюжета? Чувства, что автор знает, о чём хотел рассказать?
Так или иначе, это аниме могло бы быть лучше.
Если здесь кто-то следит за состояниями переводов, то вот вам новости:
Харухи, восьмой том:
Главный редактор – переведено (с нуля с японского) примерно три четверти. Отредактировано примерно ноль. Переводится хорошо – кажется, к японскому я уже привык, – хотя с английского, разумеется, было бы быстрее.
Бродячие тени – как сообщает редактор, отредактированы, и вот сейчас он только ещё разок проверит… И потом я ещё разок проверю…
Эх, беда. “Тени” и так переведены дважды: сначала с английского, потом переработаны по японскому. И всё равно у меня осталось чувство, что работу я сделал плохо. Слишком бездарным был английский перевод, а японский я знал в то время ещё плохо – и побоялся выкинуть первый вариант целиком, стал дёргать из него удачные находки. Теперь мне вовек не избавиться от мыслей, что где-то я оставил слишком много от английского.
Имота, шестой том – переведено страниц двадцать (из 300), пока что экспериментирую.
Или “мы так и не узнали названия того цветочка”.
Действительно, в этом сезоне столько хорошего аниме, что даже непонятно, как его описывать. Вот в других сезонах просто. “По всем признакам, аниме перед нами убогое. ОДНАКО! Совершенно внезапно авторам удалось сделать лучшее аниме в сезоне!”
А сейчас я лишён слов и растерян, как копейщик без копья.

Всё-таки попробую обкатанную дорожку. Конечно, ано хи – типичная экранизация ВН, причём таких, которые я бы назвал “ностальгическими” – в которых пути-дороги выросших героев разошлись, но вот пришёл час, и судьба сводит их снова, и над всем происходящим этой дождливой осенью витает дух того вечного лета, которое они в детстве провели вместе.
ОДНАКО! Совершенно внезапно…
Нет, серьёзно.
Совершенно внезапно ностальгическую ВН интересно смотреть.

Кто знает, какую комбинацию нетривиальности и волшебства подобрали сценаристы игры, но у них получилось именно то, чем мечтают стать все ВН о “том далёком лете, когда мы дружили”, и чем ни одна не становится:
Тёплое ламповое аниме. История, не перегруженная ни титястыми осананаджими, ни слезами об ушедшем. Просто история про друзей, которые расстались потому, что исчезло нечто их связывающее, и про то, как восемь лет спустя они пытаются всё исправить и сделать так, как было.

Но, конечно, обставляя бесконечное аниме о подругах детства и Том Лете В Третьем Классе, ано хи мита хана само шагает по всем жанровым чекпоинтам. Поэтому ждать от него слишком много не стоит. В конечном счёте, это просто хорошо написанный с трёхсотой попытки рассказ: основа в нём та же, что в 299 предыдущих редакциях.
Как ни крути, медведя из ежа не выйдет.
Тем не менее, сериал можно смотреть с удовольствием. Только жаль, что среднее качество сериалов про То Лето отпугнёт многих даже от этого, вполне приятного аниме.

Какая, всё-таки, Мадока тоскливая… сижу и скучаю на 11 серии. Многозначительные картинки, пустые фразы, тишина…
И особо болит попа от того, что эту дешёвку все вокруг смотрят и заливаются слюной. Ну неужели настолько у нынешнего анимешника вкус непритязательный?
Все эти натёршие мозоль на ушах фразы, надранная из клип-арта проблематика…
Не смейте радоваться! Слышите, не смейте радоваться! Когда мне не понравилось – кто вы такие, чтобы наслаждаться этим унылым сериалом! А ну прекратите, а то я в вас короной швырну!
…Эх, вот сейчас закончится сериал, и я его начну удалять. Медленно. По одной серии. Главное дотерпеть до эндинга.