Игры с японским

Станции метро

Автор идеи: zHz

Играющий загадывает станцию метро и придумывает для неё японское название, например:

灯台駅 (Маяковская)
長門駅 (Нагатинская)
浄水池駅 (Чистые пруды)

Другие отгадывают, какая станция имелась в виду.

Ещё примеры (наведите мышку для ответа):
新蹄鉄工駅勝公園駅文化公園駅滑翔機駅螻蛄駅鷹駅蒔百田駅鬼が島駅山上駅雀山駅熱心者道駅労働組合駅赤一軍駅羅駅赤門駅大学生駅大学駅人好し駅降り駅小野駅兄名駅反物者駅煎餅駅 (元営農駅)民芸功博駅陸上駅運動駅祖父家駅寝るか駅快感駅支配駅独り言駅演舞場駅遊撃兵駅明治三十七通り駅

Стихи

Играющий выбирает русский стих и переводит его на японский. Перевод не должен быть художественным: даже смешнее, когда он неточен. Остальные угадывают, какой стих имелся в виду, а когда это очевидно – просто восхищаются талантом играющего.

Дополнительные очки – за рифму (которая в японской поэзии не обязательна) и сохранение ритма.

ぐらぐらくねくねは壁にいた
ぐらぐらくねくね眠って落ちた
全王様の騎士団、全王様の軍隊
ぐらぐらくねくねを回収出来ない

Примеры

Ёдзидзюкуго

Ёдзидюкуго – это максимы из четырёх иероглифов, например 自業自得じごうじとく (что посеешь, то и пожнёшь). В таком виде часто формулируют поговорки, девизы и принципы, например 勧善懲悪かんぜんちょうあく (поощрение добродетели и наказание порока).

Играющий придумывает девизы-ёдзидзюкуго для персонажей из западной культуры, а другой играющий угадывает, кто был загадан:
盗富恵貧とうふけいびん
抜嘘必真ぬっきょひっしん
呼即彼現こそくひげん
一残皆剄いちざんかいけい

То же с пословицами:
七裁一切しちさいいっせつ
神恵神奪しんけいしんだつ
酔故剛勇すいこごうゆう
食中喋禁しょくじゅうちょうきん
娯楽有限ごらくゆうげん

Вспомнить всё

<style>
.diffeasy { background-color:PaleGreen; }
.diffmedium { background-color:#FFEE88; }
.diffhard { background-color:#FFDDDD; }
</style>

Играющий вспоминает все слова из одного из списков. Если играющих несколько, они вспоминают слова по очереди, повторяться нельзя.

  • Лёгкий вариант: вспомнить слова.
  • Сложный вариант: правильно записать слова.

Перед игрой нужно договориться, считаются ли разные чтения для одного слова, и разные названия для одного цвета/планеты.

Числа

零一二三四五六七八九十百千万億兆京.
Надо назвать и онное, и кунное чтение. В письменном варианте разные кандзи для одного и того же числа считаются отдельно, можно использовать числа для документов (壱弐参拾 и др).

Дни недели

月曜日げつようび Понедельник, 火曜日かようび вторник, 水曜日すいようび среда, 木曜日もくようび четверг, 金曜日きんようび пятница, 土曜日どようび суббота, 日曜日にちようび воскресенье.
Дополнительное задание: назвать, какой планете соответствует каждый день (水曜日 = 水 = 水星すいせい Меркурий, и т.п.).

Цвета

しろい Белый, くろい чёрный, あかい красный, あおい синий/голубой (ещё あおい), 茶色ちゃいろ светло-коричневый, 樺色かばいろ бежевый, 緑色みどりいろ зелёный (ещё 翠色すいしょく), 黄色きいろい жёлтый, くれない алый (также べに), むらさき сиреневый, 菫色すみれいろ фиолетовый, こん тёмно-синий, 藍色あいいろ индиго, 緋色ひいろ пунцовый, 朱色しゅいろ красно-оранжевый (киноварь).

Небесные тела

Солнце, 水星すいせい Меркурий, 金星きんせい Венера, 地球ちきゅう Земля, つき Луна, 火星かせい Марс, 木星もくせい Юпитер, 土星どせい Сатурн, 海王星かいおうせい Нептун, 天王星てんおうせい Уран, 冥王星めいおうせい Плутон.
По желанию разрешаются: 彗星すいせい комета, 小惑星しょうわくせい астероид, 衛星えいせい спутник, 惑星わくせい планета, ほし звезда и т.п.

Родственники
  • Отец и мать: おとうさん, 親父おやじ, ちち, 父親ちちおや, おかあさん, はは, 母親ははおや.
  • Дедушка-бабушка: おじいさん, 祖父そふ (じじい), おばあさん, 祖母そぼ
  • Братья-сёстры: おにいさん, あに, 兄貴あにき, おとうと, おねえさん, あね, いもうと, 姉妹しまい, 兄弟きょうだい, двоюродные: いとこ (従姉妹, 従兄弟)
  • Дяди-тёти: おじさん (叔父さん, 伯父さん), おばさん (叔母さん, 伯母さん) (Bonus points: в каких случаях как пишется?)
  • Племянники: おい, めい; Зять: 婿むこ
Части тела
  • Тело: 身体からだ.
  • Голова: あたま, 頭部とうぶ голова, ひたい, おでこ лоб, 髪の毛かみのけ волосы, 後頭部こうとうぶ затылок, くび шея
  • Верхняя часть лица: глаз, 目玉めだま глазное яблоко, ひとみ зрачок, みみ ухо, はな нос, ほお, ほっぺた щёки
  • Нижняя часть лица: くち рот, くちびる губы, зубы, した язык, あご подбородок, ひげ борода
  • Корпус: 背中せなか спина, むね грудная клетка, ちち женская грудь, 乳首ちくび сосок, はら, おなか живот, はらわた внутренности/кишки, へそ пупок.
  • Руки: うで рука, ひじ локоть, 手首てくび запястье, 手の平てのひら ладонь, ゆび, 指先ゆびさき пальцы/кончики пальцев.
  • Пальцы: 親指おやゆび большой, 人差指ひとさしゆび указательный, 中指なかゆび средний, 薬指くすりゆび безымянный, 小指こゆび мизинец.
  • Ноги: あし нога, 足首あしくび лодыжка, ひざ колено, 太股ふともも (もも) ляжка/бедро, また промежность/пах, おしり, けつ (けつ) зад.

Названия внутренних органов:

  • のう, 脳味噌のうみそ мозг, 心臓しんぞう сердце, はらわた кишка, 腎臓じんぞう, じん почка, きも печень, ほね кость, 筋肉きんにく мускул/мышца, кровь, 血管けっかん кровеносный сосуд, スジ жила, и др.
Химические элементы
<style>
.chem1 { background-color:PaleGreen; }
.chem2 { background-color:PaleGoldenrod; }
</style>

Химические элементы, для которых есть необычное японское название (простые, сложные):

1水素 [すいそ]водород (hydrogen)
5硼素 [ほうそ]бор
6炭素 [たんそ]углерод (carbon)
7窒素 [ちっそ]азот (nitrogen)
8酸素 [さんそ]кислород (oxygen)
9弗素 [ふっそ]фтор (fluorine)
14珪素, 硅素 [けいそ]кремний (silicon)
15燐 [りん]фосфор (phosphorus)
16硫黄 [いおう, ゆおう]сера (sulphur)
17塩素 [えんそ]хлор (chlorine)
26鉄 [てつ]железо
29銅 [どう]медь
30亜鉛 [あえん]цинк
33砒素 [ひそ]мышьяк (arsenic)
35臭素 [しゅうそ]бром
47銀 [ぎん]серебро
50錫 [すず]олово
53沃素 [ようそ]йод
78白金 [はっきん]платина
79金 [きん]золото
80水銀 [すいぎん]ртуть
82鉛 [なまり]свинец
А также

Эти слова можно вспоминать бесконечно:

  • Животные
  • Растения
  • Единицы измерения
  • Страны (для которых есть японизированное название)

Напишите комментарий:

Если хотите, можно залогиниться.

*